16世紀西方地圖上,一個用拉丁文拼寫的地名,全世界兩百多種語言中唯一音義完全一樣的是印尼語。後來被歐洲殖民者改了,這地名沒有再出現,文化關聯斷了400年,我在排查上千張地圖時發現。語言具文化特異性,印尼人沒有接觸美洲原住民不可能有音義相同的現象。16世紀前,印尼人如何來到美洲?李兆良
明代中國環球航行,把一些沿途國家的民族也帶到美洲。有些是友邦的使團,有些是當地募集補充的船員。他們把文化也帶到美洲。
巴拿馬至委內瑞拉之間的土語有印尼語的殘餘。中南美洲一個詞音義與印尼語完全一致,全世界沒有另一個語言類似。另一個例子是一次國際會議中委內瑞拉的一位懂土語的學者能聽懂印尼學者之間的交談。
南卡羅萊納的Lumbee族,很可能與南浡里Lambri有關。
南浡里(Lambri),13世紀至15世紀蘇門答臘島西的一小國,《爪哇史頌》作Lamuri,《馬可波羅遊記》作Lambri,宋代《諸蕃志》作蘭無里、《島夷志略》作喃誣哩、《瀛涯勝覽》作南浡里、《西洋番國志》作南巫里。南浡里國,東接黎代,西與北臨大海,海中有帽山(今韋島),山之西是南浡里海;國南邊是山,山之南又臨海。15世紀初,南浡里全國僅千餘戶,信奉伊斯蘭敎,國王也信奉伊斯蘭敎。國王居所用大木架高三四丈,樓下放牛羊等牲口。明永樂七年(1409年)南浡里王曾率領臣下數十人,隨鄭和寶船到京師,進貢降眞香等物品。
印尼渤泥國王與明代中國友好,在中國逝世。Brunei世代與中國交往甚密。中國與西亞通商,船都經印尼,黑石號在印尼沉沒,滿載唐代瓷器。Aceh
舊港是鄭和船隊必經之地,1407年朱棣在舊港設立大明舊港宣慰司,爲大明在南洋的最高行政機構。舊港宣慰司,明代行政建置,位於今印度尼西亞蘇門答臘巨港(Palembang)。
《明史列傳第二百十二 外國五》:
四年,舊港頭目陳祖義遣子士良,道明遣從子觀政並來朝。祖義,亦廣東人,雖朝貢,而爲盜海上,貢使往來者苦之。五年,鄭和自西洋還,遣人招諭之。祖義詐降,潜謀邀劫。有施進卿者,吿于和。祖義來襲被擒,獻于朝,伏誅。時進卿適遣婿丘彥誠朝貢,命設舊港宣慰司,以進卿爲使,錫誥印及冠帶。
印尼排華年代,很多華僑經香港回內地。我曾經敎過幾個印尼學生英語。他們只懂一點漢語,荷蘭語,主要講印尼語。
美國北卡羅萊納與南卡交界處有Lumbee族,族徽是中國的社稷(靑龍、白虎、朱雀、玄武),顔色改了,可能是顔料來源問題。美洲原住民的主要特徵是普遍用社稷作族徽,不止Lumbee。這是中國天圓地方的寓意,外圓是天,地分四個方向,以四色代表四極,中國稱爲社稷,北京故宮西邊的中山公園有社稷壇。
原住民稱美洲爲龜山(Turtle
Mountain),歐洲人翻譯爲龜,即中國傳説的巨鰲。李白“懷仙”詩:“巨鰲莫載三山去,吾欲蓬萊頂上行”。巨鰲,中國古傳説
女媧補靑天,斷巨鰲足以立四極。《淮南子.覽冥訓》:“往古之時,四極廢,九州裂,天不兼覆,地不周載,火爁炎而不滅,水浩洋而不息,猛獸食顓民,鷙鳥攫老弱,於是女媧煉五色石以補蒼天,斷鼇足以立四極”。就是説,美洲是一塊龜足撑起來的大陸。
歐洲殖民美洲後,許多民族剩下人口少,東南部民族合併爲Catawba族,與Lumbee族的面貌,膚色,服裝相似,特別是頭飾與女性的衣裙。Catawba
傳承了中國景德鎮的陶藝,造陶鼎,類宣德爐,自稱傳承了4500年的工藝。他們古代沒有曆法,這説法是從開始沿襲至今。中國今天稱5000年文化,他們接觸鄭和的年代正是500多年前左右。
美國東南部民族最複雜,最聰明,語言最多,中國文化遺存最多,原居住地集中在方圓400英里內。Cherokee, Chickasaw,
Choctaw, Creek (Muscogee), Seminole
被稱爲五大最有文化的原住民族。明代中國,印尼與美洲的關係,目前還不明朗,有待進一步硏究。
|