哥倫布市阿靈頓總圖書館將于4月28日至5月11日首次舉辦中國書法展.也是李兆良在該市的第二次個人書藝展.
該次展覽題名”墨緣”
.李君因爲熱中書藝,無意中結交了許多朋友.是一種緣分.通過書法,他與中國的文人哲士,也結上了隔代神交.
李君與筆墨的緣也快六十年了.
李兆良生於香港,畢業于香港中文大學生物學系,普度大學生物化學博士.在學術界,工業界任職多年.包括耶魯大學硏究員,德州農工大學化學系敎授,巴特爾硏究所資深硏究員,香港生物科技硏究院副院長.中美港三方合資公司總經理等.書法是他的業餘愛好.但想不到退休後竟然成爲他主要的興趣.
從五,六歲開始,李君就愛好書畫.往往沉迷在家藏的古字畫堆里.以往,雖然業暇偶有臨池,亦僅遊戲之作. 直到九十年代,
他在香港服務其間,才認眞深入書藝.
李兆良曾經兼涉多家書法,以王羲之爲主,旁獵顔眞卿,漢隸,猶好竹簡,帛書.他的特點是不依一家,字體按內容的精神感受而創造.但嚴守格律,不以怪異取寵.
這次個展內容包括唐宋詩詞,儒,佛,道中國三大哲學系統中的代表作. 還有他爲太行山八泉峽山門題字, Nickelodeon
的Avatar題字,及 “菜根談” 一書的原作等. 5月3日下午1時半,
李兆良將有一場講座,主題爲書法的欣賞,創作,和心身健康長壽的關係.之後有向阿靈頓總圖書館獻書典禮,及簽售
“菜根談”一書.
“菜根談”是明朝洪應明著的綜合中國哲學思想,用格言形式寫的一本書,李君挑出精華的一百多段,用不同的佈局安排書寫後寄到在日本,由傅益瑤女士畫上水墨畫.中國畫一般是先有畫,後題字.
這種先書後畫的方式,大概也是中國書畫史中首見. 李君並擔任全部的英文翻譯.
傅益瑤女士是著名畫家傅抱石的千金,居在日本,負有國際盛名.該書由上海古籍出版社出版後,六個月內重印了三次.幾年內又重版了兩次.2007年該書在日本首次發行第一版,
由前日本首相主持初版禮.
李氏曾于紐約市,肯薩斯市個展,並應紐約詩畫琴棋社和北京大學邀在北大作團體展.他的書法網成立于1994年,是世界上第一個書法網.1996年並入他的亞洲風網站,
他的書法頁內容曾爲Syracuse University, University of
Illinois等多家大學採用爲敎材. 李氏又應邀在多家大學講演書法之道.包括University of
Chicago, Ohio State University, Chinese Cultural Center of
Greater Toronto 等. 又爲英國,美國,澳大利亞幾個出版社的書籍題籤.
他的書法網受到美國一家兒童電視台Nickelodeon的注意,2003年被邀爲Avatar電視片集擔任文化顧問,負責翻譯部分爲中文,並題寫書法.該片集以成爲最受好評的兒童電視節目,在12個國家播放.
李氏最主要的成就應算爲山西太行山八泉峽山門題字.該公園面積是阿靈頓區的三倍多.是中國十大國家公園之一,園內有怪石,峭壁,清溪,瀑布等一百多個景觀,有東方
”黑峽谷”之譽, 被中國科學院列爲中國最重要景點之一.歷來爲國家級景點題字是佷高的榮譽.大概是美籍華人的首次.
李兆良除書藝外,還曾參與歌咏團,民樂團演出,也是美華協會哥倫布分會的董事.最近更被俄亥俄州富蘭克林縣政府委任爲哥倫布動物園水族館的任命董事.
他的夫人衛小玲女士,最近亦榮獲富蘭克林縣政府頒發 “創造歷史的女性”奬.
關於李兆良的書藝,請參考他的網站: asiawind.com. |