首頁

關於華報

主編的話

華報電子版面閲讀下載

刋登廣吿

發行訂閲

招聘職位

聯係我們

 
 

 

匹兹堡/哥倫布消息    

 

藍鳥夏令營

 

 
      中國的快速發展,在世界很多領域産生了影響,引起了世界對中國的關注,越來越多的人對中國的文化産生了興趣,他們把中國的成長與世界的發展聯繫了起來,把瞭解中國和中國文化作爲發展和鞏固他們前途的一種資本,他們開始尋找各種瞭解中國的途徑. 同樣,在中國走向世界的同時,人們也在尋找各種與國外交流的機會,也就在這時,藍鳥夏令營産生了,她不僅爲中美兩國的學生創造了一個獨特的文化交流環境,並且還爲他們提供了一個鍛煉他們自己如何成爲一個國際形人才的機會,因爲每個藍鳥的營員在夏令營中都負有領導,組織和管理夏令營的責任,他們需要克服語言,勇氣,文化背景和才幹能力的障礙。
    在2004年,藍鳥與中國太倉合作,舉辦了第一期夏令營,獲得了巨大成功。在中和美雙方的邀請之下,藍鳥在今年夏天,2006將在中國絲綢之鄉蘇州舉辦她的第二期夏令營。他將帶領17名美國學生去中國,與另外18名中國學生相聚,共同渡過一個有意義,有趣味的夏令營。
    今天的藍鳥已從單單的夏令營成長爲一個靑少年中美文化交流俱樂部,她不僅舉辦夏令營,而且從事推廣中國文化的活動,現在藍鳥的營員每星期聚會一次,學習中文,中國傳統文化,他們還積極爲各種中國文化節業務服務,募捐。在今年去中國的夏令營期間,他們將把部分募捐到的錢,捐拯給中國落後地區的孩子。
藍鳥將繼續從事促進中美交流的活動,她的目標是爲暢通中美文化交流的渠道作一點力所能及的事。
China has been growing more rapidly than ever, with a population of more than 1.3 billion people. It continues to move into the 21st century making huge impacts on the rest of the world. Now, increasingly more people are interested in Chinese culture. The Bluebird International Summer camp offers students a high-quality opportunity to become conversant with the language, learn customs, become more tolerant of those who are different from themselves and give them an edge in potential career fields. Likewise, China is catching up with the fast pace of high technological development and scientific research led by the United States. The younger Chinese generations are in need of more chances to communicate with those from outside of their county. As a result, Bluebird International Summer Camp was created to establish an international connection for students who are willing to explore different cultures, learn customs, become more tolerant of those who are different from themselves and provide an edge in potential career options.
In 2004, ten students of various ages from the U.S. spent ten days at a residential camp in Taicang, China, taking and teaching classes with Chinese students. They then spent an additional ten days touring various regions and famous sites in China. This camp was extremely well received and an overwhelming success. This summer, 2006, a group of thirteen students, who are Nathan Carlin, Gregory Vose, Rachael Kauss, Laura Whittemore, Stephen Kirsch, Nazih EL-Khatib, Hannah, Taylor Praskach, Yilu Zhang, Angela Zhang, Anlu Wang, Anjie Wang, Genny Luo, Mimi Luo from North Allegheny School District and two students from Delaware who are Emily Zhang, Brian Zhang will attend Bluebird International Camp, hosted by SIP Elementary School and SIP School District in Suzhou, China. These schools are located in the Suzhou Industrial Park (SIP). SIP has made significant contributions to Suzhou's economic development. Because of such great advancements, Suzhou is now referred to as "one of the nine new-tech cities in the world,".
The 2006 U.S. Bluebird participants are meeting weekly to learn conversational Chinese and put together lesson plans. They are participating in team building activities including service projects and fundraisers. The money they raise will be used to purchase school supplies for some of the less fortunate Chinese children that the students will visit during their trip. Their China experience will also include a short stay with the Chinese camp participants as host families.
Bluebird Camp is continuing its work on the cultural exchange opportunities for students. The camp is planning to invite Chinese students to come to the United States for a summer camp here in the future. The goal of Bluebird Camp is to provide unique experiences to students and faculty members in order to open an educational bridge between the U.S. and Chi
 
 

 
 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

返回主页