首頁

關於華報

主編的話

華報電子版面閲讀下載

刋登廣吿

發行訂閲

招聘職位

聯係我們

 
 

 

克城消息    

   

克城台灣畫家美術展圓滿結束

   [主編的話]12位來自台灣,現居住在大克利夫蘭地區的畫家,在畢區伍德圖書館(Beachwood Library)首次做了爲期近一個月的「台灣畫家聯合畫展」(Artists’s from Taiwan Art Show),展出人物寫生、國畫山水、西畫水彩等32幅畫作。本次畫展辦得很成功,得到了參觀着很高的評價。
    本報在6月30日的第4版刋登了畫家們的作品,但是出現了錯誤,畫家的作品和作者沒有一一對上,這里本報向這次參展的12位畫家,江明輝、陳碧美、郭瑞蘭、鄧曼芝、李家琪、楊都櫻、王謹、朱榮琴、楊思莊、賴秀鑾、樊莉莉和兪達慶表示道歉。本報以後一定會更嚴格把關,避免類似錯誤發生。
   這次聯合畫展,由鄧曼芝等多名畫家共同推動籌劃,駐芝加哥台北經濟文化處、芝加哥華僑文敎服務中心、克利夫蘭台灣同鄉會與畢區伍德圖書館協辦。

Auggie Hsu

正在畢區伍德(Beachwood)圖書館舉行的臺灣畫家聯合畫展,在7月26日(星期六)下午舉辦了一個藝術畫廊會談(gallery talk)。這個會談分成兩部分,第一部分是由參展的畫家們在場説明他們習畫的心路歷程,以及他們作畫的靈感和背後的動機。第二部分則由鄧曼芝女士介紹中國國畫的特色,以及和西方繪畫的異同。 當日參與説明的畫家,計有江明輝醫師(Phillip Chiang),郭瑞蘭(Anna Hsu),陳碧美(Pimei Huang),鄧曼芝(Mitzi Lai),李家琪 (Jar-Chi Lee),楊都櫻 (Du-Ing Lin),楊思莊 (Sibyl Tien),賴秀鑾 (Sharon Yang),和兪達慶 (Ted Yu)。不能親自出席的畫家們,像王?? 謹 (Jiin Lin),朱榮琴 (Dorina Shen),和樊莉莉 (Lily Ying)也都準備了書面心得,請列席的畫家們代爲宣讀。

   江醫師說他在小時候就因爲父親的影響,開始習畫,但是後來因爲課業的繁忙,停了下來,一直到幾年才有機會重拾畫筆。郭瑞蘭女士說她想借著畫作來表達大自然的和諧與仁愛,也希望借著作畫能讓自己的心靈更超脫。陳碧美女士的畫作裏捕捉了許多她生活中以及旅途上的靈感,她的一幅畫作中有丈夫和女兒在公園中散步的背影,就是紀念全家和樂出遊的美好回憶。鄧曼芝女士為大家介紹了她的多媒體創作的過程,如何把她自己畫的花朶,加入茶壺的攝影,利用軟體把花朶的姿態和顔色加以變化,並加上光線、陰影以及倒影,來達到她要表達的意境。
李家琪女士說上次歡迎茶會的時候,她人在台灣,所以這是掛畫以後第一次看到展覽,看到這麼多的畫家展現不同的畫風,心裏很是感動,她也説明瞭她作畫的靈感和心得。楊都櫻女士本來準備好了一套多媒體動畫的資料來跟大家分享,可惜因爲微軟視窗和蘋果電腦不符合,沒有辦法播放,不過大家還是在悠揚的配樂中欣賞了楊都櫻女士多彩多姿的牡丹花畫作。楊思莊女士回憶她自己學畫的動機和過程,如何從不同的老師當中學到不同的作畫方法,而且作畫的時候,讓她能夠渾然忘我,陪她走過了生命中的悲傷喜樂。
    賴秀鑾女士為大家説明她以白鷺絲爲主題的兩幅畫,都在於表現一個家庭中雙親和子女的互動,一幅描述清晨雙親餵養嗷嗷待哺的小鳥,一幅描述晩間臨睡前,全家團圓的和樂。兪達慶先生說他的作畫都是自習而來,多欣賞別人的作品,多閲讀書籍。兩年前在榭可海玆(Shaker Heights)圖書館的比賽中得首獎,也帶給他很多鼓勵。他也很風趣地為大家介紹了他的兩幅參展畫作的寫生過程。
   沒能親自出席的王謹女士,朱榮琴女士,和樊莉莉女士三位畫家,也在他們書面説明中跟大家介紹了他們的參展作品以及作畫期間的過程,讓大家對他們的作品有了更深入的瞭解。
    在第二部分的介紹中,鄧曼芝女士整理了東西方的名畫,配合著東西方的音樂,具體的説明瞭西方圖畫中,如何重視光線的效果,以及傳統的透視法。她說中國國畫最重視的是毛筆下表現的綫條和力道。她也説明瞭國畫中的留白,題款和印章的用法,四十分鐘深入淺出的解釋,讓大家對中西文化的比較有了一個粗略的瞭解。
    整個會談過程中,鄧曼芝女士把每位畫家的畫作用電腦軟體製成動畫影片,並細心地配合著優美的音樂,讓畫家們的心得分享得到最大的效果。當日參加的來賓有五十多人,從臺灣來探親的名畫家廖進財先生也特別與會,來和克城的畫家們見面。會談結束之後,大家還捨不得地留在場地裏和畫家們討論,大家相談甚歡,成功地結束了這次的藝術畫廊會談。

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

 

 

返回主页