《七言.同歸于盡》
2001年9月11日,一幫暴徒劫持美國數架民航客機,兩駕撞向紐約世貿雙子樓、一架撞向美國國防部五角大廈,還有一架準備撞向美國總統府白宮,但被勇敢的乘客與匪徒搏斗幾乎奪回飛機控制權,但時不我待,不幸在飛到賓夕法尼亞州索美塞特縣的鄉村尙克斯維爾附近墜毀。
今天十二歲四個月的外孫,在學校組織下去飛機墜地處所建紀念館參觀,緬懷英雄。外孫回談,心有戚戚,故我陪伴聊天解懷,至他安睡。
鐵艋晴空任弘闊,豈容賊戮強豪奪。
衆士捨命同歸盡,丹心長留靑史説。
2023年3月30日于匹兹堡雪爾鎮女兒家
《七言.戲和白居易贈元九李二十》
仿白體並步韻。
一千寺司述衷情,伍百乂立言眞聲。
不究平仄合體律,只道尙德尊士行。
常因岐誤賺丟份,豈顧身後留虛名。
放膽浪投稱倚大,新書五卷望事成。
注:
寺司~“詩”字和“詞”字的半邊,調侃自己的詩詞不成熟。
乂立~乂,讀Yi。“文”字和“章”字的掐頭去尾,調侃自己的文章不成熟。
尙德~崇尙德政。
士行~士大夫(紳士)操行。
浪投~盲目抛擲(指沒有經驗)。
依大~依靠長者(指依靠能者)。
新書~向出版社投送的書。
2023年3月31日于匹兹堡雪爾鎮女兒家
白居易原詩:
編集拙詩成一十五卷,因題卷末,戲贈元九、李二十。
一篇長恨有風情,十首秦吟近正聲。
每被老元偷格律,苦敎短李伏歌行。
世間富貴應無分,身後文章合有名。
莫怪氣粗言語大,新排十五卷詩成。
注:
元九~元稹,字微之(詩中稱“老元”)。和白居易共同提倡“新樂府”。世與白居易並稱“元白”,兩人詩風爲元白體。
李二十~李紳,字公垂(詩中稱李伏,李紳身矮戲稱“伏”)。唐大臣,曾參與牛李黨爭。亦爲詩人,文學上,參與新樂府運動。其《憫農》詩“鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”至今膾炙人口。
《七言順口溜.愚人節愚人言》
火車出軌泄毒燃,米國燒掉半邊天。
瘋車狂飆鬧夜市,燕人媚步學邯鄲。
哎啊老五脫穎出,大佬成千憂心懸。
旣允踢唾禍年少,何拒臉譜輸華川。
注:
泄毒燃~三月,美國俄亥俄火車出軌,令所載化學液體溢出,救援人員按規程點火燃燒溢出物,至煙火冲天。
半邊天~許多不明中文網站貼出半個美國被燒燬之信息。
瘋車~30日傳有駕車瘋狂衝撞夜市人群。但消息很快被刪。
邯鄲~河北一三千餘年古城。全句引“邯鄲學步”成語。《莊子·秋水》載:戰國時有燕國少年到趙國邯鄲,看人走路姿勢很美,就學,不但沒學會,連原來的走法也忘了。後用“邯鄲學步”比喩一味地模仿別人,不僅沒學到本事,反而把原來的本事也丢了。
哎啊~AI,人工智能。
老五~ChatGPT-5。
大佬~有專家學者千人,提議禁AI六個月,供制定律法。
踢唾~TikTok的諧音。美國國會聽證會建議從美國市場清除。
臉譜~Facebook。
2023年4月1日(愚人節)凌晨于維羅納自寓
《七言.春風卷茅》
昨日今日具有陣狂風。街前檐篷及小院雨篷被吹損數片。
此地春深亂吹風,卷我小院兩層篷。
切莫借此言變遷,蒼天自玄地自聰。
注:
卷茅~唐杜甫《茅屋爲秋風所破歌》:八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。
變遷~氣候變遷。一有自然風吹草動,就有人出來妄言“氣候變遷”。
玄~玄妙。指宇宙自然的玄妙。
聰~大地有自己的聰慧,用氣候變化來調整自己,不是人力可左右的。
2023年4月2日凌晨于維羅納自寓
《昭君怨.何故窮忙》
一天一天一樣,一歲一歲不同。
回首窺妝鏡,正衰翁。
欲閑卻不得閑,想空卻不得空。
浮生有幾許,醉春風。
2023年4月3日凌晨于維羅納自寓
《七言.訪匹兹堡大學圖書館》
匹兹堡大學圖書館新立文化電子墻,昨(4/3)午後與HY女同往參觀。蒙館長HH至大堂迎接。後招待下午茶點,HN又加入,交談甚歡。惜HH即因年屆恬辭,言此可能最後一次在此館招待,諸心有戚戚。
麗日攜女訪學府,賢主親迎啓堂戶。
書館雅靜非人少,學子聚神是讀苦。
巨屛矗立圖畫動,文章錦綉天下普。
嘉友相聚吐心迹,唯惜恬退歸東圃。
注:
學府~指匹兹堡大學。
堂戶~大堂的門。(一扇爲戶,兩扇爲門)
恬退~淡于名利,安于退讓,安然退隱。此指退休。
東圃~園圃。指退隱住處。
2023年4月4日凌晨于維羅納自寓
《水調歌頭.清明憶》
有詩詞稿十餘首,爲余六十年前後舊作,總覺十年浩劫焚失。然1997年家父仙逝後,整理其遺物,赫然見詩稿在。余與家父在十年中均遭關押達三年之久,總因無懈可擊而生還。詩詞中有當時可定爲反詩者,一旦發現必遭滅頂。然家父竟可匿藏,並帶在身邊。
每清明祭奠之際,余必拜謝家父在天之靈。這些年輕詩詞稿,是令余今天繼續創作的動力。
收罷舊稿卷,熱淚濕雙瞳。
爲此小作匿藏,何極事迫計窮。
記得慈顔白髪,眯眼就燈披讀,喜意埋五衷。
浩劫應焚失,卻存遺物中。
一萬年,深恩在,永崇隆。
六十一甲,吾今亦成贅世翁。
冷看方內好戲,離合悲喜情仇,橫竪一笑終。
寒食跪上祭,都在寸心中。
注:
五衷~五臟。指心中。
贅世翁~宋王樵的別號。王樵,字肩望,淄川人。咸平中,契丹游騎至,舉家被虜。樵挺身入契丹訪尋父母,累年不獲,自嘆曰:“身世如此,自比於人可乎.”遂與俗絶,自稱贅世翁,言己無用于世,徒爲世之纍贅。名其室爲繭室。
方內~塵世之內,相對於“方外”(塵世之外)。
寒食~節名,在清明前一天。古人從這一天起,三天不生火做飯,所以叫寒食。有的地區清明叫寒食。(亦稱“禁煙節”、“冷節”、“百五節”,在夏歷冬至後一百零五日,清明節前一二日。是日初爲節時,禁煙火,只吃冷食。並在後世的發展中逐漸增加了祭掃、踏靑、鞦韆、蹴鞠、牽勾、斗卵等風俗,寒食節前後綿延兩千餘年,曾被稱爲民間第一大祭日。“之推言避世,山火遂焚身。四海同寒食,千古爲一人。深冤何用道,峻迹古無鄰。魂魄山河氣,風雷御宇神。光煙楡柳火,怨曲龍蛇新。可嘆文公霸,平生負此臣。”唐代詩人盧象這首《寒食》詩,所言即是寒食節的來歷“之推綿山焚身”的故事。相傳此俗源于紀念春秋時晉國介之推(姓介名推,又稱介子推,之爲虛詞,子爲敬稱)。當時介之推與晉文公重耳流亡列國,割股肉供文公充飢。文公復國後,之推不求利祿,與母歸隱綿山。文公焚山以求之,之推堅決不出山,抱樹而死。文公葬其屍于綿山,修祠立廟,並下令于子推焚死之日禁火寒食,以寄哀思,後相沿成俗。中國過往的春祭都在寒食節,直到後來改爲清明節。但韓國方面,仍然保留在寒食節進行春祭的傳統。
2023年4月5日(清明)于維羅納自寓
《七言.春夜》
燕子雙雙啣泥回,紅櫻白櫻夾岸開。
春雨夜來潤新柳,清風驅雲迎月來。
注:
紅櫻白櫻~匹兹堡有紅色和白色櫻花,此時正盛。
2023年4月6日于維羅納自寓
七言七首
其一:《移苗入圃》
叢雲幻幻雨冥冥,育得靑苗靑靈靈。
春風暖盡天和地,且將靑苗移圃庭。
其二:《小雀嘰喳》
靑山自西水自東,春江曉岸柳絲風。
小雀嘰喳吵覓食,串飛翻樸小院中。
其三:《十五清明》
季逢寒食月逢中,夜靜春江映倒空。
何來紛飛斑斕色,七分白櫻三分紅。
注:
首句~今年清明正好是十五月圓。
末句~周邊櫻花主要有白色和紅色兩種顔色,白色大約佔七分,紅色大約佔三分。
其四:《春風江畔》
八十耄耋一衰翁,江邊獨自沐春風。
一川鱗波映翠閃,猶驚掠水衆飛鴻。
其五:《流水落花》
紅似胭脂皓似絹,參差鬧到阿江邊。
夕陽流水漂花去,可知殘軀有誰憐。
注:
阿江~起源于紐約州,流經賓夕法尼亞州的“阿拉根尼河”。匯入俄亥俄河後,再匯入密西西比河。
其六:《春酒獨飲》
獨飲春酒仿彿醉,緣何無端傷心淚。
回望故人萬里外,相思心緒難成睡。
其七:《慵懶躺平》
似感風寒神欠舒,慵懶躺平補五虛。
人生哪有十全美,且則靜養且讀書。
注:
五虛~中醫謂體虛的五種症狀。
2023年4月6日于維羅納自寓
《七言.歸雁》
今車行一快速路,忽來往車均急停,原來一對大雁踱步大道中間。雁慢慢離開至路邊草叢,車才復通行。
一對歸雁來何處.悠然踱步大道中。
昻首臨望無人境,原來車停齊側躬。
注:
側躬~頃側其身。表是側身觀望。
2023年4月7日于匹兹堡McKnight Rd.
《七言.春江歸鴻》
春江日日醉春風,柳拂絲曳花影中,
不是小舟不停處,與我一齊數歸鴻。
2023年4月8日于維羅納阿拉根尼河畔
《拜星月.復活節》
曠野闌靜,月彰空迥,馬槽人躁燈暗。
貞女臨盆,異相呈草甸。
聖嬰誕,東方博士曉拜,分明那星燦爛。
世人救主,人間有神眷。
從此上,倚結聖子緣。
行大義,施遍神迹案。
五餅二魚饗衆,五千飢氓宴。
話語雨潤雲溫,倡天下大愛。
稱牧者,領羊莫失散。
贖衆罪,自把肉身獻。
十架死,三日復活,榮歸乃父殿。
注:
復活節~基督敎紀念耶穌死而復生故事。是春分後第一次月圓之後的第一個星期日。
馬槽~喂馬之糟,木制或石制。相傳耶穌誕生在一只馬槽里。
貞女~相傳上帝令童貞女瑪麗亞未婚有孕,誕下耶穌,故耶穌乃聖子。
東方博士~相傳耶穌誕生前有感應給東方博士。
那星~相傳指示東方博士西去朝拜耶穌的一顆星。
救主~按聖經新約説,耶穌乃其父(上帝)遷差到人間拯救罪惡人世的救主“彌賽亞”。
五餅二魚~新約記載,五千人隨耶穌到某地沒有帶口糧,只剩五餅二魚,耶穌行神迹,令衆人吃飽,並余下許多。
大愛~耶穌倡導愛人、互愛。
牧者~耶穌自比“牧者”,不令失散任何一只羊。
贖衆罪~基督敎相信,人“罪的工價乃是死”,耶穌以自己肉身代人死,信耶穌者可由耶穌代爲贖罪,故基督敎有“信者獲救”之説。
十架死~耶穌所代表的是貧苦大衆被稱爲“奮鋭黨”。被當時的祭司、法利賽人(相當于社會精英)所記恨,收買耶穌門徒猶大,暴露耶穌身份,報吿耶穌行程,出賣給當時耶路撒冷的羅馬統治者,被用最殘酷刑罰“釘十字架”處死。
三日復活~新約記載,耶穌在第三日復活。
榮歸乃夫殿~耶穌的死完成了上帝對人類的救贖計劃。耶穌復活回上帝處,座右席。
2023年4月9日于匹兹堡女兒家
《眼兒媚.微恙晨望》
許久沒有晨起,因微恙早睡而得晨起。見初陽破霧于山丘稍露。即出陽臺觀賞,吸點春日晨氣…。
晨霧繚繞弄遁幽,初陽已露丘。
翠緑漸染,雲霞已紅,一天春柔。
微恙此時強眺眸,斜倚小斗樓。
如今只思,漢將去病,華佗醫謀。
注:
遁幽~指晨霧要把初日藏起。
微恙~這幾天有點感冒,去專質醫療中心查過,核酸檢測陰性,非感染新冠。
斗樓~觀察“敵情”的瞭望台,指自家陽臺。
漢將去病~漢名將“霍去病”,諧音“忽去病”。
華佗~三國時代名醫。《後漢書.方術傳下.華佗》和《三國誌.魏志.華佗傳》記載:東漢醫學家。一名旉,字元化,沛國譙(今安徽亳縣)人。醫術高超,精內、外、婦、兒、針灸各科,外科尤爲擅長。曾創用麻沸散,給病人麻醉後施行外科手術。行醫各地,聲名卓著。又仿傚虎、鹿、熊、猿、鳥的動態創爲“五禽戲”,用以鍛煉身體。後因不從曹操徵召,遂爲所殺。所著醫書已佚。
2023年4月10日于維羅納女兒家
《少年游.晨憶》
春山嫩碧,春樹映緑,曉風吹草茵。
近看飛花,遠眺流水,一陽起駕巡。
悽悽多少鄉愁憶,凝露也侵晨。
津衛古道,帝都九門,惆悵正故人。
|